반도의중년
Park Jin
레트로 키즈
Retro kids

Q. 간단한 자기소개 부탁드립니다.

Could you please briefly introduce yourself?

한국에서 모형 커스텀 및 제작 활동하고 있는 박진이라고 합니다.

I'm Park Jin, making model custom and productions in South Korea. 

Q. '반도의중년'이라는 이름으로 활동하고 계세요. 어떤 뜻이 담겨 있을까요? 

You go by the name "middle age of peninsula." What meaning does it hold? 

10년 전쯤 블로그 시작할 때 닉네임 생각하다 그 당시 중국은 '대륙', 일본은 '열도', 한국은 '반도국'으로 표현하는 시리즈가 유행했어요. 거기서 아이디어를 얻어 '반도국의 흔한 아저씨'라는 의미의 '반도의중년'이 되었네요.

When I started my blog about ten years ago, it was a trend to refer China as the "continent," Japan as the "archipelago," and Korea as the "peninsula." I got the idea from that and came up with "middle age of the peninsula," which means "the common middle-aged man of the peninsula country." 

Q. 처음 피규어나 모형에 매료된 순간은 언제였나요? 그리고 수집가에서 모델러로 나아가게 된 계기는 무엇인가요? 

When did you first get into figures and models? And what led you to become a modeler from a collector? 

5~6세 때부터 무척 장난감을 좋아했고 꾸준히 만들었습니다. 전문적으로 만들기 시작한 건 13~14년 전쯤인것 같네요. 수집은 예전만 해도 국내에는 모형이 많이 보급되지 않아서 많은 상품을 구하기 어려웠지만, 일본과 네트워크가 생기면서 국내에 없는 제품을 위주로 모으게 된 것 같습니다. 

I've loved toys since I was 5~6 years old, and I've been making them ever since, professionally, about 13~14 years ago. As for collecting, it wasn't easy because there weren't available in Korea. But once I established a network with Japan, I started collecting pieces that weren't available here. 

Q. 3D 입체물인 모형을 2D 만화처럼 보이게 작업하시는 도색 기법이 굉장히 인상적이에요. 이 기법을 개발하시게 된 계기와 과정이 궁금해요. 

Your painting technique of making 3D models seem like 2D cartoons is truly impressive. Could you tell us how you developed this technique and the process behind it? 

국내에서는 일명 '애니 도색'이라고 불리는데, 7-8년 전에 일본 모델러가 처음 시작했어요. 그걸 보고 저도 따라 그려보다가, '그냥 내 스타일대로 그려 보자'고 결심하면서 계속 작업하게 되었네요. 글씨에 필체가 있듯, 독자적인 그림을 그리다보면 고유한 화풍이 생겨요. 이 기법도 마찬가지로, 지금은 많은 분들이 활용하고 있지만, 각자의 독특한 화풍이 조금씩 다릅니다.  

This technique is commonly known as "anime painting" in Korea, first introduced by a Japanese modeler about 7~8 years ago. I started mimicking it after seeing that, but then I decided, "I'll just paint in my own style," and kept working on it. Just as everybody has a unique handwriting style, you develop your distinct artistic style when you keep drawing your own way. This technique is now used by many, but each is slightly different. 

Q. 수많은 도색 기법들을 독학하신 것으로 알고 있어요. 그 과정이 순탄하지만은 않으셨을 것 같아요. 

You’ve taught yourself numerous painting techniques. The process must not have been a breeze. 

제가 도색을 시작했을 때에는 유튜브도 없었고 배울 곳도 마땅치 않아서 블로그에 올라온 글들을 보며 배웠습니다. 그런데 사람들마다 얘기가 달라서 나중에는 그냥 '내 스타일대로 해보자'라는 생각으로 주먹구구식으로 배워나갔어요.
도색에도 다양한 기법이 있어서 배우고 싶은 게 많았는데 처음에 독학으로 하다 보니 결국 누구에게 배우기보다는 그냥 저만의 방식으로 해석해보는 게 독창적이라고 느꼈어요. 그래서 지금은 누구에게 배울 생각 자체를 안 하고 있습니다. 

When I started painting, there was no YouTube or many places to learn, so I learned from blog posts. But, since everyone had different opinions, I eventually got to think that 'I'll just do my way' and went through many trials and errors. There are so many different painting techniques I wanted to learn, but since I was self-taught from the beginning, I just developed my style rather than learning from others. So now, I don't even think about learning from anyone. 

Q. 작가님의 작업에 가장 큰 영향을 미치는 것은 무엇인가요? 그 요소들이 작업에 어떤 방식으로 반영되나요? 

What is the bigggest influence, and how are they reflected in your work? 

저는 지금 프로로 활동하다 보니 취미보다는 냉정한 현실을 보고 판단합니다. 제 작품들이 금액으로 가치 환산되다 보니, 스스로 냉정하고 객관적으로 평가할 수 있는 시야가 필요합니다. 그래서 결과물에 대해 너그럽기보다는 엄격하게 평가하고, 항상 남들과 다른 무언가를 추구하며 고인 물이 되지 않기 위해 유연한 사고를 가지려고 노력하고 있습니다. 대중은 빠르게 피로감을 느끼기 때문에, 항상 신선한 무언가를 찾아야 합니다. 

Since I'm now a professional, I focus more on the harsh realities rather than hobbies. The value of my work is converted into money, so I need to stay calm and objective in evaluating my work strictly rather than leniently, trying to maintain flexibility to avoid stagnation. The public gets tired of things easily, so it's important to always look for something fresh. 

Q. 세븐에잇언더와의 협업은 어떠셨나요? 

How was your collaboration with SEVEN EIGHT UNDER? 

자유롭게 제작할 수 있는 기회를 주셔서, 유년기에 좋아했던 고전 장난감과 가장 유명한 메카닉 애니메션인 건담을 선택해 오마주해 보았습니다. 

Thanks to the opportunity to create freely, I could pay homage to classic toys I loved during my childhood and the most famous mechanic animation, Gundam. 

Q. 이번 작품에서 작가님을 가장 잘 드러낸 부분은 어디라고 생각하시나요? 

Could you highlight some parts that best reflect your style? 

지금 제가 하는 기법 중 만화의 느낌대로 제작하는 애니 도색을 사용해 재미있고 신기해 보이는 기법으로 호기심을 자극할 수 있는 도색 기법을 사용해 보았습니다. 

The anime painting technique I used created a comic-like feel, sparking curiosity for its fun and intriguing look. 

Q. 이번 작품에서 전하고 싶은 메시지가 있으신가요? 

Is there a message you want to convey through this project? 

정세와 경제가 요즘 많이 힘들다 보니 어릴 적 좋아했던 기억이나 지금 좋아하는 것들로 잠시나마 힐링할 수 있는 시간을 가져보자는 의미를 담았습니다. 추억이 있는 물건에는 기억이 묶여있기 때문에 힘들 때 빛바랜 사진을 꺼내보듯 좋아하던 물건으로 힐링하시면 좋겠습니다. 

Given the current economic circumstances going downhill, I wanted to tell people to take a moment to heal themselves with things they loved or have loved since childhood. Objects with reminiscences are tied to memories. I hope you find comfort in revisiting things you love, like looking through faded photos. 

Q. 사람들에게 어떤 아티스트로 기억되고 싶으신가요? 

What kind of artist would you like to be remembered as? 

잊었던 추억을 회상시켜주고, 머릿속 상상을 현실로 꺼내어 주는 작가가 되고 싶네요. 

I want to be remembered as an artist who revives forgotten memories and visualizes imagination. 

Q. 작가님의 최종적인 목표는 무엇인가요? 

What is your ultimate goal? 

프로 생활을 언제까지 할지는 모르지만, 순수함을 잃지 않고 그냥 생 마감할 때까지 좋아하는 일을 하고 싶네요. 

I’m not sure how long I’ll be in the professional field, but my ultimate goal is to continue doing what I love, without losing my passion, until the very end. 

Q. 초보 모델러 분들에게 조언을 해주신다면요? 

What advice would you give to beginner modelers? 

눈이 높아야 됩니다. 지금 손은 안 따라갈지 모르지만 눈은 높아야 계속 성장할 수 있습니다. 

You need to have high standards. Even if your hands can’t keep up at the moment, high taste will help you keep growing. 

반도의중년
Park Jin

레트로 키즈
Retro kids

Q. 간단한 자기소개 부탁드립니다.


Could you please briefly introduce yourself?

한국에서 모형 커스텀 및 제작 활동하고 있는 박진이라고 합니다.


I'm Park Jin, making model custom and productions in South Korea.

Q.  '반도의중년'이라는 이름으로 활동하고 계세요. 어떤 뜻이 담겨 있을까요?


You go by the name "middle age of peninsula." What meaning does it hold? 

10년 전쯤 블로그 시작할 때 닉네임 생각하다 그 당시 중국은 '대륙', 일본은 '열도', 한국은 '반도국'으로 표현하는 시리즈가 유행했어요. 거기서 아이디어를 얻어 '반도국의 흔한 아저씨'라는 의미의 '반도의중년'이 되었네요.


When I started my blog about ten years ago, it was a trend to refer China as the "continent," Japan as the "archipelago," and Korea as the "peninsula." I got the idea from that and came up with "middle age of the peninsula," which means "the common middle-aged man of the peninsula country." 

Q. 처음 피규어나 모형에 매료된 순간은 언제였나요? 그리고 수집가에서 모델러로 나아가게 된 계기는 무엇인가요? 


When did you first get into figures and models? And what led you to become a modeler from a collector? 

5~6세 때부터 무척 장난감을 좋아했고 꾸준히 만들었습니다. 전문적으로 만들기 시작한 건 13~14년 전쯤인것 같네요. 수집은 예전만 해도 국내에는 모형이 많이 보급되지 않아서 많은 상품을 구하기 어려웠지만, 일본과 네트워크가 생기면서 국내에 없는 제품을 위주로 모으게 된 것 같습니다. 


I've loved toys since I was 5~6 years old, and I've been making them ever since, professionally, about 13~14 years ago. As for collecting, it wasn't easy because there weren't available in Korea. But once I established a network with Japan, I started collecting pieces that weren't available here. 

Q. 3D 입체물인 모형을 2D 만화처럼 보이게 작업하시는 도색 기법이 굉장히 인상적이에요. 이 기법을 개발하시게 된 계기와 과정이 궁금해요. 


Your painting technique of making 3D models seem like 2D cartoons is truly impressive. Could you tell us how you developed this technique and the process behind it? 

국내에서는 일명 '애니 도색'이라고 불리는데, 7-8년 전에 일본 모델러가 처음 시작했어요. 그걸 보고 저도 따라 그려보다가, '그냥 내 스타일대로 그려 보자'고 결심하면서 계속 작업하게 되었네요. 글씨에 필체가 있듯, 독자적인 그림을 그리다보면 고유한 화풍이 생겨요. 이 기법도 마찬가지로, 지금은 많은 분들이 활용하고 있지만, 각자의 독특한 화풍이 조금씩 다릅니다. 


This technique is commonly known as "anime painting" in Korea, first introduced by a Japanese modeler about 7~8 years ago. I started mimicking it after seeing that, but then I decided, "I'll just paint in my own style," and kept working on it. Just as everybody has a unique handwriting style, you develop your distinct artistic style when you keep drawing your own way. This technique is now used by many, but each is slightly different. 

Q. 수많은 도색 기법들을 독학하신 것으로 알고 있어요. 그 과정이 순탄하지만은 않으셨을 것 같아요. 


You’ve taught yourself numerous painting techniques. The process must not have been a breeze. 

제가 도색을 시작했을 때에는 유튜브도 없었고 배울 곳도 마땅치 않아서 블로그에 올라온 글들을 보며 배웠습니다. 그런데 사람들마다 얘기가 달라서 나중에는 그냥 '내 스타일대로 해보자'라는 생각으로 주먹구구식으로 배워나갔어요.
도색에도 다양한 기법이 있어서 배우고 싶은 게 많았는데 처음에 독학으로 하다 보니 결국 누구에게 배우기보다는 그냥 저만의 방식으로 해석해보는 게 독창적이라고 느꼈어요. 그래서 지금은 누구에게 배울 생각 자체를 안 하고 있습니다. 


When I started painting, there was no YouTube or many places to learn, so I learned from blog posts. But, since everyone had different opinions, I eventually got to think that 'I'll just do my way' and went through many trials and errors. There are so many different painting techniques I wanted to learn, but since I was self-taught from the beginning, I just developed my style rather than learning from others. So now, I don't even think about learning from anyone. 

Q. 작가님의 작업에 가장 큰 영향을 미치는 것은 무엇인가요? 그 요소들이 작업에 어떤 방식으로 반영되나요? 


What is the bigggest influence, and how are they reflected in your work? 

저는 지금 프로로 활동하다 보니 취미보다는 냉정한 현실을 보고 판단합니다. 제 작품들이 금액으로 가치 환산되다 보니, 스스로 냉정하고 객관적으로 평가할 수 있는 시야가 필요합니다. 그래서 결과물에 대해 너그럽기보다는 엄격하게 평가하고, 항상 남들과 다른 무언가를 추구하며 고인 물이 되지 않기 위해 유연한 사고를 가지려고 노력하고 있습니다. 대중은 빠르게 피로감을 느끼기 때문에, 항상 신선한 무언가를 찾아야 합니다. 


Since I'm now a professional, I focus more on the harsh realities rather than hobbies. The value of my work is converted into money, so I need to stay calm and objective in evaluating my work strictly rather than leniently, trying to maintain flexibility to avoid stagnation. The public gets tired of things easily, so it's important to always look for something fresh. 

Q. 세븐에잇언더와의 협업은 어떠셨나요? 


How was your collaboration with SEVEN EIGHT UNDER? 

자유롭게 제작할 수 있는 기회를 주셔서, 유년기에 좋아했던 고전 장난감과 가장 유명한 메카닉 애니메션인 건담을 선택해 오마주해 보았습니다. 


Thanks to the opportunity to create freely, I could pay homage to classic toys I loved during my childhood and the most famous mechanic animation, Gundam. 

Q. 이번 작품에서 작가님을 가장 잘 드러낸 부분은 어디라고 생각하시나요? 


Could you highlight some parts that best reflect your style? 

지금 제가 하는 기법 중 만화의 느낌대로 제작하는 애니 도색을 사용해 재미있고 신기해 보이는 기법으로 호기심을 자극할 수 있는 도색 기법을 사용해 보았습니다. 


The anime painting technique I used created a comic-like feel, sparking curiosity for its fun and intriguing look. 

Q. 이번 작품에서 전하고 싶은 메시지가 있으신가요? 


Is there a message you want to convey through this project? 

정세와 경제가 요즘 많이 힘들다 보니 어릴 적 좋아했던 기억이나 지금 좋아하는 것들로 잠시나마 힐링할 수 있는 시간을 가져보자는 의미를 담았습니다. 추억이 있는 물건에는 기억이 묶여있기 때문에 힘들 때 빛바랜 사진을 꺼내보듯 좋아하던 물건으로 힐링하시면 좋겠습니다. 


Given the current economic circumstances going downhill, I wanted to tell people to take a moment to heal themselves with things they loved or have loved since childhood. Objects with reminiscences are tied to memories. I hope you find comfort in revisiting things you love, like looking through faded photos. 

Q. 사람들에게 어떤 아티스트로 기억되고 싶으신가요? 


What kind of artist would you like to be remembered as? 

잊었던 추억을 회상시켜주고, 머릿속 상상을 현실로 꺼내어 주는 작가가 되고 싶네요. 


I want to be remembered as an artist who revives forgotten memories and visualizes imagination. 

Q. 작가님의 최종적인 목표는 무엇인가요? 


What is your ultimate goal? 

프로 생활을 언제까지 할지는 모르지만, 순수함을 잃지 않고 그냥 생 마감할 때까지 좋아하는 일을 하고 싶네요. 


I’m not sure how long I’ll be in the professional field, but my ultimate goal is to continue doing what I love, without losing my passion, until the very end. 

Q. 초보 모델러 분들에게 조언을 해주신다면요? 


What advice would you give to beginner modelers? 

눈이 높아야 됩니다. 지금 손은 안 따라갈지 모르지만 눈은 높아야 계속 성장할 수 있습니다. 


You need to have high standards. Even if your hands can’t keep up at the moment, high taste will help you keep growing. 

PF. KAKAO
78under
CONTACT
1877-5784

ADDRESS
702, 7F B-DONG, 59, SEONGSUIL-RO 8-GIL, SEONGDONG-GU, SEOUL


HELLO@78UNDER.COM

BANK INFO
KEBHana Bank 210-910041-84004

FOLLOW

COMPANY

MAIL-ORDER LICENSE

BUSINESS LICENSE

CHIEF PRIVACY OFFICER

CHIEF EXECUTIVE OFFICER


Hosting Service Provider

Imweb Corp.


© Copyrights 2022. Seven Eight Under all rights reserved.
The content may not be published, rewritten or redistributed.

PF. KAKAO
78under

CONTACT
1877-5784

ADDRESS
702, 7F B-DONG, 59, SEONGSUIL-RO 8-GIL,
SEONGDONG-GU, SEOUL
BANK INFO
KEBHana Bank 210-910041-84004
HELLO@78UNDER.COM
BUSINESS LICENSE
764-87-01778
MAIL-ORDER LICENSE
2022-서울성동-00121
CHIEF EXECUTIVE OFFICER
SEHGEUN CHOI
CHIEF PRIVACY OFFICER
SEHGEUN CHOI
FOLLOW
COMPANY
WMW, Inc.

Hosting Service Provider ㅣ Imweb Corp.

© Copyrights 2022. Seven Eight Under all rights reserved. The content may not be published, rewritten or redistributed.